pèng yī bí zǐ huī

碰一鼻子灰

  • 拼音:pèng yī bí zǐ huī
  • 结构:动宾式成语
  • 注音:ㄆㄥˋ ㄧ ㄅㄧˊ ˙ㄗㄧ ㄏㄨㄟ
  • 感情:贬义成语
  • 年代:当代成语
  • 热度:常用成语

造句谜语接龙

碰一鼻子灰解释 碰一鼻子灰翻译

碰一鼻子灰的解释

想讨好而结果落个没趣

成语出处:

**《关于西南少数民族问题》:“你们可能碰一鼻子灰,或者对你们提出的问题不重视,或者对问题见解不同。”

成语例句:

王朔《我是你爸爸》:“他就是带着全世界的道义去和他们评说也会碰一鼻子灰。”

注音:

ㄆㄥˋ ㄧ ㄅㄧˊ ˙ㄗㄧ ㄏㄨㄟ

成语语法:

作谓语、宾语、定语;用于口语

常用程度:

常用成语

感情*色彩:

贬义成语

成语结构:

动宾式成语

产生年代:

当代成语

英语翻译:

meet rejection <be snubbed>

俄语翻译:

остáться с носом

成语谜语:

抱木炭亲嘴

《碰》的解释

《一》的解释

《鼻》的解释

《子》的解释

《灰》的解释