even cocks and dogs are not in peace.
俄语翻译:
жить в постоянной тревóге
日语翻译:
鶏や犬(いぬ)さえ安(やす)らかにいられないほど騒(さわ)がしいこと
其他翻译:
<德>selbst hühner und hunde finden keine ruhe--groβe unruhe stiften<法>grand désordre <vacarme infernal>
成语谜语:
鸡飞狗走
读音注意:
宁,不能读作“nìnɡ”。
歇后语:
野猫给老虎舔下巴
热门字体
巙
茋
飞
帖
薱
譵
龉
瓪
褩
吇