相处
日语翻译:
相处
读

相处
基本解释
拼音xiāngchǔ假名【つきあう】
日语翻译
付き合う.生活や仕事を共にする.她们婆媳间相处得很好/あのしゅうとめと嫁との間はなかなかうまくいっている.与人相处要以诚相见/人と付き合うには誠意を見せなくてはならない.不好相处/付き合いにくい.我们相处时间不长,但已经结下了深厚的友谊/われわれは付き合いはそう長くないが,もう厚い友情に結ばれている.付き合う
分词翻译
相(xiāng)的日语翻译:
[GB]4764[電碼]4161(Ⅰ)〔副詞〕
(1)〈書〉(動詞を修飾する)互いに.(a)主として単音節動詞を修飾する.
(2)一方が他方に働きかける行為や態度を表す.主として単音節動詞を修飾する.
『比較』相:互相(1)“相”は書き言葉に多く用い,“互相”は書き言葉,話し言葉の双方に用いる.
处(chǔ)的日语翻译:
[GB]2006[電碼]5710(1)〈書〉住む.居住する.
(2)いっしょに暮らす.交わる.つきあう.
(3)おく.ある.
(4)処理する.処置する.
(5)処罰する.
『異読』【处】
【成語】立身处世,燕雀处堂,养尊处优
热门字体
巙
茋
飞
帖
薱
譵
龉
瓪
褩
吇