相处

日语翻译:

相处

基本解释

拼音xiāngchǔ假名【つきあう】

日语翻译

付き合う.生活や仕事を共にする.她们婆媳间相处得很好/あのしゅうとめと嫁との間はなかなかうまくいっている.与人相处要以诚相见/人と付き合うには誠意を見せなくてはならない.不好相处/付き合いにくい.我们相处时间不长,但已经结下了深厚的友谊/われわれは付き合いはそう長くないが,もう厚い友情に結ばれている.
付き合う

分词翻译

相(xiāng)的日语翻译:

[GB]4764[電碼]4161
(Ⅰ)〔副詞〕
(1)〈書〉(動詞を修飾する)互いに.(a)主として単音節動詞を修飾する.
(2)一方が他方に働きかける行為や態度を表す.主として単音節動詞を修飾する.
『比較』相:互相(1)“相”は書き言葉に多く用い,“互相”は書き言葉,話し言葉の双方に用いる.

处(chǔ)的日语翻译:

[GB]2006[電碼]5710
(1)〈書〉住む.居住する.
(2)いっしょに暮らす.交わる.つきあう.
(3)おく.ある.
(4)処理する.処置する.
(5)処罰する.
『異読』【处】
【成語】立身处世,燕雀处堂,养尊处优

热门字体

随机推荐